Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - thanos20

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 10 de proksimume 10
1
101
Font-lingvo
Greka γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster...
γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster ειναι για αριστεροχειρα,και εαν στελνετε στην ελλαδα.ποιος ειναι ο τροπος πληρωμης;

Kompletaj tradukoj
Germana Hallo.Ich mochte wissen ob Vega st2 holster...
42
Font-lingvo
Greka μανώλης λιδάκης
γι'αυτό έγινε ο κόσμος,μάτια μου...για να σε συναντήσω

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo manolis lidakis
66
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo Locus iste a Deo factus est, inaestimabile...
Locus iste a Deo factus est, inaestimabile sacramentum, irreprehensibilis est.

Kompletaj tradukoj
Greka Αυτός ο τόπος δημιουργήθηκε από το Θεό
80
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Germana Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem PC!mein kleines Pony!und ich bin nicht ein verdammt Elefant.

Kompletaj tradukoj
Greka Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στο δικό της...
74
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Χαθήκαμε...Ελπίζω να είσαι καλά...Η όμορφη σου κόρη καλά;
Before edit: "se halasane ta athinaika akousmata.....
Xathikame....Elpizo na eisai kala... H omorfi sou kori kala? "

Kompletaj tradukoj
Angla Athenian music has spoiled ...
31
Font-lingvo
Latina lingvo ibi sedet aeternumque sedebit infelix
ibi sedet aeternumque sedebit infelix
i --> ibi

peternumque --> aeternumque

<edited by Aneta B.>

Kompletaj tradukoj
Greka εδώ κάθεται
45
Font-lingvo
Greka Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο...
Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο αντίπαλο

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Ut ingeniosior fias,debes habere ingeniosum
30
Font-lingvo
Greka Θα σ'έχω για πάντα δίπλα μου.29-9-2009
Θα σ'έχω για πάντα δίπλα μου.29-9-2009
The requester also asks for the date to be in Latin numerals.

γεια σας.θα ηθελα να μεταφρασετε αυτη την φραση στα λατινικα.κ τον αριθμο που εχω γραψει στο τελος.ελπιζω να μην σας βαζω δυσκολα.ευχαριστω.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Te habebo semper prope me.XXIX-IX-MMIX
1